泰勒(德里克·贝汉姆 Derek Baynham 饰)邀请大学好友查斯(查理·大卫 Charlie David 饰)来一起过暑假,却浑然不知查斯的同志身份将给家里带来什么。泰勒的父亲内森(丹·佩恩 Dan Payne 饰)将自己的性取向成功的压抑了20年,但查斯的到来让他怦然心动,竟像陷入初恋的男生一样不知所措。这段感情被女主人、内森的妻子史黛西(西娅·吉尔 Thea Gill 饰)撞破,一个原本幸福的家庭开始分崩离析,更不用说好朋友的愤怒和反目。究竟这场夏日风波能否安然度过?内森能否正视自己和重新开始呢?
“Mulligan”是高尔夫术语,表示因第1杆打得不好而重挥的第2杆。在正式比赛里是不允许的,但在日常训练中却很常见。当一位中年父亲压抑的同性倾向因儿子的同学开始觉醒时,他渴望有重新选择的机会,这就是片名由来。其实所有人都需要学习正视自己的生活,如同高尔夫球,没人能保证第2杆一定比第1杆更好,但这值得我们去探索。
退休摇滚明星强尼·博兹(Bill Cable 饰)在性行为的过程中被人用白丝巾捆绑双手后用冰锥残忍刺死。其女友凯瑟琳·特拉梅尔(Sharon Stone 饰)是一名作家,去年出版的小说中就有双手被白丝巾捆绑的退休摇滚明星被女友用冰锥刺死的情节。虽然特拉梅尔通过了谎言测试,但曾枪杀两位游客却被判无罪的尼克·柯兰警探(Michael Douglas 饰)坚持认为特拉梅尔在说谎。因为他自己也曾接受过谎言测试,并且通过了……