克里斯·凯尔(布莱德利·库珀 Bradley Cooper 饰)原本是一名普通美国牛仔,“911”事件以后他以30岁的高龄参加了海豹突击队,并成为了伊拉克战场上的一名优秀狙击手。参军之后克里斯认识了塔雅(西耶娜·米勒 Sienna Miller 饰),两人很快结婚生子,但是随着克里斯的多次出征伊拉克,两人的家庭发生了很多问题。战场上的克里斯十分优秀,被队友称呼为“传奇”,恐怖分子以高额奖金请职业狙击手猎杀他,但屡次都未得手,可是身边的队友却一个个遭遇不测,虽然妻子三番五次恳求他退伍,但是他抱着为队友复仇的信念最后一次出征…… 本片改编自克里斯·凯尔的自传《美国狙击手》
After a child of divorce is sent to a private Catholic school by his devout mother, his faith and morality are tested when he falls in love with a girl who requires him to commit sacrilegious acts to further their relationship.
An unflinching portrait of Dean Potter, the influential and controversial climber, base jumper and highline walker, who achieves jaw-dropping feats while battling his inner demons.
A satirical comedy that pokes fun at Spanish social and political stereotypes, featuring parodies of real events and special guest appearances from the political sphere.
7th century Arabia. A time of feuding tribes vying for power and supremacy. Courageous Princess Hind (Aiysha Hart) refuses to serve as concubine to the merciless Sassanid Emperor Kisra (Sir Ben Kingsley). Escaping with her father King Numan into the vast and unforgiving desert, Hind is pursued by Kisra’s mercenary and his bloodthirsty troops. Father and daughter are forced to trust a mysterious bandit (Anthony Mackie). Against all odds, Hind unites the fractious tribes against the powerful invading military of the Sassanid Empire. In an epic showdown, the Battle of Ze Qar will forever change the Arabian Peninsula and echo throughout history.
Fleeing from their violent father, siblings Lucía and Adrián take refuge in a remote mansion. With the help of a hidden micro-camera on a cat, Lucía uncovers a terrifying secret: their neighbors are part of a criminal network that kidnaps teenage girls to make snuff films, and they intend to get rid of the siblings. As Lucía fights to protect her brother, she must face a dark family curse that follows them into their newfound sanctuary.