大卫·爱登堡爵士(Sir David Attenborough)深究当今世界的灭绝危机,探索造成动植物迅速灭亡的原因,揭示针对这一全球问题可能的解决方案。在仅仅40余年的时间里,动物数量已缩减了六成。现在,有百万个动植物物种濒临灭绝;若不采取紧急措施,其中更有许多将在接下来几十年的时间内消失。究其原因?爱登堡爵士展开调研。他探索这场危机背后的人为因素——包括狩猎、有毒废物、以及将土地转而用作农耕。爱登堡爵士还揭示了有望带来转机的举措。负责任的消费行为、减少肉食摄取、降低碳排放——这些行为都具有可以逆转形势的潜力。只要我们不坐视不理,就有机会让自然界的时钟倒转。
a high-strung teen who finds herself trapped on vacation with her free-spirited mom’s (Bush) corny boyfriend, Glenn (O’Connell), who is also her vice principal. The teen sets out to salvage the trip by secretly plotting to break the couple up.
When Great White Sharks storm a Cape Cod water park, a washed-up football star-turned-lifeguard and his ex-girlfriend police chief must uncover the shocking secret drawing in the ocean's biggest predators before it's too late.
As graduation nears, scholarship students at a party face a night of terror when the wealthy elite crash in, acting on dark childhood traumas. Trapped, they must survive the chaos and violence until dawn.
"Escravos da Fé: Os Arautos do Evangelho" é o título de um documentário investigativo da HBO Max para 2026, que explora as complexidades e controvérsias em torno dos Arautos do Evangelho, um grupo católico conhecido por seus hábitos medievais e pela devoção à Maria, simbolizada pela "escravidão de amor" a Jesus, uma prática baseada em São Luís Maria Grignion de Montfort, contra...